Leyendo el blog de M. recordé que hoy había leído algo, que me gustó mucho:
Un poeta en tanto poeta, tiene una sola obligación política, y es que su propia escritura dé un ejemplo del uso correcto de su lenguea materna que siempre está corrompida. Cuando las palabras pierden su significado, se impone la fuerza física. De todas formas, dejemos que un poeta si quiere hacerlo, escriba lo que hoy se llama un poema: un poema comprometido, siempre que se dé cuenta de que será él mismo el mas beneficiado con ello. Incrementará su reputación literaria entre aquellos que comparten sus ideas.
Entevista realizada a W.H.Auden en 1973 por la revista Paris Review.
Posted by NC
3 comentarios:
je, y dependiendo del grado de "compromiso", posiblemente también entre los que no las comparten...
excelente aporte; aunque me quedo con la palbra justa de paco, la palabra hecha respaldada y no dejada de lado.
T.
falta de cariño maybe?
Publicar un comentario